四季歌文学社区

标题: 子夜脞谈(三十) [打印本页]

作者: 红尘散逸    时间: 2016-10-28 07:04
标题: 子夜脞谈(三十)
李太白之<<静夜思>>有句:“床前明月光,疑是地上霜。”<<长干行>>有句:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”“床”字所解,历来颇有歧义,一说“井栏”,一说“马扎”,一说“睡卧之床”。言“睡卧之床”者,为臆度,望字生义,不通甚矣!言“马扎”者,取“胡床”之意也。胡床,汉代自胡人传入,为垂足之座。此说不免牵强。言“井栏”者,确义也。或别有见解,余未知也,愿聆贤者补遗!
作者: 单衣    时间: 2016-10-29 19:49
李太白,于大唐盛世的某一晚,到底是躺着还是坐着吟诵的这传颂千古的静夜思呢?余也未知也,也愿聆贤者补遗!
作者: 红尘散逸    时间: 2016-10-30 00:05
单衣 发表于 2016-10-29 19:49
李太白,于大唐盛世的某一晚,到底是躺着还是坐着吟诵的这传颂千古的静夜思呢?余也未知也,也愿聆贤者补遗 ...

达成共识




欢迎光临 四季歌文学社区 (http://www.shijiwenxue.top/) Powered by Discuz! X3.1